ضرب المثل های ترکی بی ادبی

ضرب المثل های ترکی بی ادبی
ضرب المثل های ترکی بی ادبی



تولکویه دئدیلر هانی شاهدون دئدی قویروغوم.
«به روباهه گفتن شاهدت کیه؟ گفت: دمبم.»


ضرب المثل های ترکی بی ادبی

ظالمین رشته اقبالینی بیر آه کسر
مانع رزق اولانون رزقنی الله کسر. یک آه رشته اقبال ظالم را قطع می‌کند. خداوند رزق کسی را که مانع رزق مردم بشود، قطع می‌کند


هرکیم ائششه ک اولدو سنده پالانی اول
هرکس الاغ شد، تو پالان.


هاردا آشدی، اوردا باشدی
هر جا آش هست، آنجا سر هم است.



اوزو یئخئلان آغلاماز
خود کرده را تدبیر نیست


یاغ یؤغورتداندی، یؤغورت یاغدان
کره از ماست بعمل می‌آید و ماست از کره.


بش بارماغ بشیده بیر اولماز
پنج انگشت برابر نیستند


داغدان گلیپ باغداکى نى قوور
از پشت کوه آمده و می‌خواهد کسى را که در باغ است بیرون کند. (یعنی مهمان آمد صاحبخانه را بیرون کرد).


ایش قالسا اوستونه قار یاغار
کار امروز را به فردا مسپار


ضرابخانا آچمامیشام
ضرابخانه باز نکرده‌ام. (سر گنج ننشستم)


قورخان گوزه چوب دوشه ر
از هر چی بترسی، سرت میاد


ریحان مرزه کردیسینه گتمیرکی
به کرت و باغچه ریحان مرزه که نمی‌رود. یعنی: این کار مشکلاتی هم دارد، جشن و ضیافت که نیست.


زحمت سیز بال دادانمازسان
نابرده رنج گنج میسر نمیشود


رشوه جهنمی ایشیقلاندیرار
رشوه جهنم را درخشان می‌کند. رشوه خوار ها در جهنم بسیارند


ایلان هر یئره ایری گدسه، اوز یوواسینا دوز گدر
مار هر کجا که کج بره، خونه خودش راست میره


لای لای بیلیرسن نیه یاتمیرسان؟
اگر لالایی بلدی چرا خوابت نمی‌برد؟


آتاسئنا خئیئری اولمایان کیمه خئییری اولار؟
کسی که به پدرش خوبی نمیکند به چه کسی خوبی میکند


حق الی بیکار قالماز، گئژ کسر، کارلی کسر
دست حق بی‌کار ننشیند. دیر می‌برد اما خوب می‌بُرد.


وغدا بوغدادان بیته ر
گندم از گندم بروید جو از جوضرب المثل های ترکی بی ادبی


هر نه اکیرسن، اونودا بیچیرسن
هرچه بکاری همان را درو میکنی


شاهدده ایمان یوخ، بیگ ده عدالت
زیبا رویان ایمان ندارند و پادشاهان عدالت ندارند


فیلین بیر فکری وار، فیلبانین مین
فیل یک آرزو دارد و فیلبان هزار آرزو.


وارلی گئیه نده دییه رلر موبارکدیر ، یوخسول گئیه نده دییه رلر هاردان تاپدین ؟
شخص پولدار بپوشد ( می‌گویند) مبارک باشید، فقیر بپوشد ، از کجا ، آورده؟


هرکس ساغ اولسون اوزونه
هرکس باید به خود متکی باشد و از دیگران انتظار نداشته باشد


هوشون منبرده اولسون
فکرت پیش منبر باشد. دقت کن و خوب گوش بده.


هر زادئن تزه سی، دوستون کوهنه سی
هر چیز تازه اش خوب است دوست کهنه اش



چال سووا ایچ
بگذار در کوزه و آبش را بخور.


بیر تیکه نی بیلمه ین، مین تیکه نیده بیلمز
کسی یک خوبی را که در حقش شده نفهمد هزار خوبی دیگر را هم نخواهد فهمید


چرچى کیسه سینده کین ساتار
پیله ور آنچه را که در کیسه‌اش دارد، می‌فروشد.


آلله بیر قاپینی باغلاسا، آیری قاپی آچار
خدا گر ز رحمت ببندد دری زرحمت گشاید در دیگری


آغزیوا باخ تیکه توت
به اندازه دهانت لقمه بردار


کورآللاهدان نه ایستر، ایکی گؤز بیری ایری بیری دوز
کوراز خدا چی می‌خواد؟ دو تا چشم، یکی کج، یک سالم.


زیانئن یارسئندان قایئتماق قازانجدئر
ضرر را از هر کجا بگیری نفع است


بش بارماغ بشیده بیر اولماز
پنج انگشت برابر نیستند


چوخ یاشایان چوخ بیلمز، چو گزه ن چوخ بیلر
کسی که زیاد عمر کند زیاد نمیداند، کسی که زیاد سفر کند زیاد میداند


ایش قالسا اوستونه قار یاغار
کار امروز را به فردا مسپار


چالما قاپیمی ، چالار لار قاپینی
درم را نکوب، در تو را هم می کوبند


زحمت سیز بال دادانمازسان
نابرده رنج گنج میسر نمیشود



آج قارین ، آجی آیران
شکم گرسنه، دوغ تلخ


آغزیوا باخ تیکه توت
به اندازه دهانت لقمه بردار


ایتین ایاغیندان تیکان چیخاردیر
از پای سگ خار در می‌آورد.


ایری اوتوراق دوز دانیشاق
کج بشین، راست صحبت کن.


ایشله ین دمیری، پاس باسماز
آهنی که کار کند زنگ نمی زند


اوزو به زکلی ، ایچی ته زکلی
صورت بزک شده، داخلش کود ،پِهِن


اودا گلمیسن سویا ؟
به آتش آمده‌ای یا آب؟به جنگ آمدی یا صلح؟ آتش= جنگ، آب= صلح


قونشو قونشودان سحر اویانماغی اؤرگه نه ر
همسایه از همسایه، صبح بیدار شدن را یاد می‌گیرد.


کور آلاهدان نه ایستر ، ایکی گوز بیری اگری بیری دوز.
کور از خدا چی میخواد دوتا چشم یکی کج یک سالم.



ایت هورر کروان کئچر
جواب ابلهان خاموشی است


قونشو قونشودان سحر اویانماغی اؤرگه نه ر
همسایه از همسایه، صبح بیدار شدن را یاد می‌گیرد.



بورنو یئللی دیر.
«دماغش باد دارد.»



هامیسی بیر بئزین قیراغیدی.
سروته یه کرباسه



درج کامنت برای این مطلب غیر فعال است

الف

 

    ایپک اوقدر خار اولدی اشگه افسار اولدی .

        ابریشم آن قدر خوار شده که بند افسار خر شده است

 

ضرب المثل های ترکی بی ادبی

    اششکی پالان ساخلار قشونی یالان .

        خر را پالان نگه می دارد و لشگر را دروغ

 

    اتوروب گمی نین ایچینده،گمی چی نین گو’زون ایور(اتوروب گمی نین ایچینده،گمی چی نه ن ساواشئر)

        هم تو کشتی نشسته هم به ناخدا گیر داده .

 

    ات وئرمه ده ن ، کوفته ایسته مه(ات وئرمه میش ،کوفته الده ائدیلمز)

        تا وقتی گوشت نداده ای کوفته نخواه

 

    ایشین دوشدی آروادا اولن گونون سال یادا .

        کارت به زن افتاد روز مرگت را یادت بینداز

 

    ایکی قیرغی ساواشار،سئرچه یه ده ن دوشه ر .

        دو قرقی با هم دعوا میکنند،برای گنجشک دانه می افتد »

 

    ایو ساتان بیر ایل دولتی اولار ایو آلان بیر ایل کاسب .

         هر کی خونه بفروشه یک سال وضعش توپ میشه و اونی که خونه می خره یک سال بی پولی میکشه »

 

    الی باغلی اولانین دوگنی چوخ اولار .

         کسی که دستاش بسته هست خیلی ها جسارت زدنشو پیدا می کنند

 

    اوستی بزک آلتی تزک .

        «»

 

    اوسورماغی بس دگیل یل قاباغندا دا دورور .

         گوزیدنش کم نیست جلوی باد هم می ایستد

 

    احمد بی غم دیر .

        آدم بی خیالی است .

 

    ادب بازاردا ساتیلماز .

        ادب در بازار فروخته نمیشود

 

    ار آخار چای دی آرواد سویون بندی .

         شوهر رود در جریان است و زن آب بند است (زندگی جمع می کند) ضرب المثل های ترکی بی ادبی

 

    اریم اولسون ائرمنی اولسون(اراولسون اکبر اولسون)

        اخلاق و رفتار مهم نیست مهم این است که شوهر و سایه سر باشد

 

    اششییم اؤلمه یونجا بیتینجه ک ، یونجام سارالما ، توربا تیکینجه ک .

        بزک نمیر بهار میاد ، کمپوزه با خیار میاد .

 

    اششگه گوٍجوٍ چاتمیر , پالانئ‌نی تاپداییًر .

        زورش به خر نمی رسد ، پالانش را کتک می زند

 

    اشک نه بیلر آرپا باهادی .

        خر که نمی فهمه جو گرونه(خر چه داند قیمت قند و نبات

 

    اوکوز گوجون بولسه چوبانا اگیلمز .

        گاو اگر زورشو بدونه تسلیم چوپان نمی شود .

 

    ال الی یویار ، ال ده دؤنه ر اوزو یویار .

        دست، دست را می‌شوید، دست برمی‌گردد صورت را می‌شوید(همدلی و کمک به دیگران و رفتار متقابل آنها در تمامی زمینه‌ها)

 

    اتینن درناغین آراسینا گیرمه .

         میان گوشت و استخوان نرو ( میان دو برادر جدایی نینداز)

 

    الییم اله نیب قلبیریم گویده فئرئلدئر .

        الکم بیخته شده و غربیلم درهوا می‌چرخد(آردم را بیختم الکم را آویختم)

 

    الینده ن سو داممئر .

        از دستش آب نمیچکد(کنایه از آدم خسیس)

 

    ان بؤیوک بیجلیک دوزلوکدور .

        بزرگترین زیرکی درستکاری و صداقت است

 

    اوباشداآغلاماق بوباشدا سئزئلداماقدان یاخشئدئر .

        ناله کردن در ابتدا از گریه کردن در انتها بهتر است(احتیاط اولیه بهتر از پشیمانی و گریه کردن در پایان کار است)

 

    اوجوزدان باهاسی اولماز .

         همیشه جنس گرانبها مرغوب و باصرفه تر است .

 

    اوجوزلو اتین شورباسی اولماز .

        از گوشت ارزان شوربا نمیشود

 

    اود آلتئندان کوز ،آدام آلتئندان سوز(آدامئن آلتئن سوز یاندئرار، قازانئن آلتئن کوز یاندئرار)

        خاکستر زیر آتش ، حرف پشت سر انسان(انسان بواسطه برخی از سخنان دیگران همیشه در زحمت و رنج است همچنان که شعله ور شدن چوب زیر دیگ را می سوزاند)

 

    اود پارچاسی دی .

        یه پارچه آتیشه .

 

    اوره ییم قئزمئر .

        دلم گرم نمیشه .

 

    اوز گوزونده دیره یی گورمور ، اوزگه نین کینده توکو گورور .

        تیر را در چشم خود نمی‌بیند ولی مو را در چشم دیگری می‌بیند

 

    اؤزومون قشنگین چاققال یئیر .

        بهترین انگور (باغ) راشغال میخورد .

 

    اوزونه سیچیر ، منه گوز بره لدیر .

        برای خودش می ریند ، برای من چشم می دراند»!(خودش را خیس میکند,عصبانیتش را سر من خالی می کند)

 

    اوزو یئخئلان آغلاماز .

        کسی که خودش بیفته گریه نمی کنه (خود کرده را تدبیرنیست)

 

    اوستورانین قاباغیندا سیچماسان ، دئیرلر گوتو یوخدی .

        کلوخ انداز را پاداش سنگ است.»(عوض عوض داره گله نداره)

 

    اوغرو پیشیک آغاج گورجک قاچار .

        گربه دزده چوب ببینه فرار می‌کنه

 

    اوغرو دان اوغرویا حلالدی .

        دزد که از دزد بدزده حلاله .

 

    اؤلسون او یاخشی کی پیسده ن سونرا گه له جک(اؤلسون او پیس کی یئرینه یاخجی سی گه له جک)

        بمیرد آن خوبی که میخواهد بعد از بد بیاید(هیچ بدی نرفت که خوب جاش رو بگیره)

 

    اول قارداشلئغئنی ثابت ائله سونرا ارث و میراث ایسته .

        اول برادریتو ثابت کن بعد ادعای ارث بکن .

 

    اؤلو دوروب مرده شیری یویور .

        مرده بلند شده داره مرده‌شور رو غسل میده .

 

    اؤلومدن باشقا هر شئیه چاره وار .

        فقط مرگ را چاره نیست .

 

    اؤلمه ز خدیجه، گوره ر نوه نتیجه .

        نمیمیرد خدیجه،میبیند نوه و نتیجه (یعنی هرکس کار بکند خوب و بد نتیجه کارش و یا عمل انجام یا فته اش را خواهد دید و پس از آن دیگران با دیدن نتیجه کار قضاوت خواهند کرد)

 

    اؤلمه ک اگر اؤلمه کدیر، بونه جان وئرمه کدیر .

        مرگ یک بار شیون هم یک بار

 

    اؤلن یوخدور قبرینه سئچاسان .

        هنوز خبری نیست که داری برنامه میریزی

 

    اؤلویه اوز وئرسن ، سیچار کفنین باتیرار .

        به مرده رو بدی می رینه کفنشو کثیف می کنه

 

    او مراغا باسلئغئدی،ایلده بیر دفعه گلر .

        آن باسلوق مراغه است سالی یکبار میاید

 

    ایت موتالدان ال‌چکدی موتال ایتدن ال چکمیر .

        سگ از خیک دست برداشت خیک ازسگ دست برنمی‌دارد

 

    ایت هورر کروان کئچر .

        سگ واق واق می‌کند، کاروان میگذرد(سگ لاید و کاروان گذر،جواب ابلهان خاموشی است)

 

    ایتین آیاغیندان تیکان چئخاردئر .

       از پای سگ خار در می‌آورد(سخت کوش- در مورد انجام کارهای سخت و مشاغل طاقت فرسا)».(کنایه ازشجاعت و نترس بودن)

 

 

    از گل قیزیم ناز گل قیزیم .

         کم مهمون بیا دخترم ناز باشه اومدنت .

 

    ایری اوتوراق دوز دانیشاق .

        کج بشینیم، راست صحبت کنیم(اظهار صداقت و راسنگویی در هر موقعیتی)

 

    ایش ایچینده ایش وار .

        کاسه ای زیر نیم کاسه است

 

    ایش قالسا اوستونه قار یاغار .

        اگه کار بماند رویش برف میبارد.(کار امروز را نگذار فردا)

 

    ایشله ین دمیری، پاس باسماز .

        آهنی که کار کند زنگ نمی‌زند(در زمینه ارزشمندی کار کردن بیان می‌شود) .

 

    ایشی دوشنده آختارار ، ایشیم دوشنده قاوالار .

        وقتی کاری با من دارد دنبالم می گردد ، وقتی کاری باهاش دارم فراری ام می دهد

 

    ایلان هر یئره ایری گدر، اوز یوواسینا دوز گدر .

        مار هر کجا که کج بره ، خونه خودش راست میره

 

    ایلانئن قویروغون آیاقلاماسان چالماز .

        اگر پا روی دم مار نگذاری نیشت نمیزند

 

    ایلانئن یارپئزدان خوشو گلمز گلر سو قئراغئندا چئخار .

        مار از پونه بدش میاد دم در لونه اش سبزه میشه .

 

    ایلانی اوتوب اژدها اولوب .

        مار را قورت داده شده اژدها».(مار خورده افعی شده)

 

    ائل گوجو، سئل گوجو(ائلین گوجو، سئلین گوجو)

        قدرت مردم مانند قدرت سیل است(دست خدا با مردم است)،در زمینه نیرومندی کار جمعی بیان می‌شود .

 

    ائله دانئشئر کی پیشمیش تویوغون گولمه یی گلیر .

        چنان حرف می زند که مرغ بریان خنده اش می گیرد .

 

    ائله قورخور ، جین دمیرده ن قورخان کیمی .

        مثل ترسیدن جن از آهن می ترسد(کنایه از آدم ترسو است)

 

    ائله یئرده یاتماز کی آلتئنا سو کئچه .

        می گویند فلانی جائی نمی خوابد که آب زیرش برود، بسیار محتاط است .

 

    ائویمدن چئخئر قارنئما گئدیر .

        از خانه‌ام در میاید،به شکمم میرود(از این جیب به ان جیب)

 

ب

 

    بش یاشیندا قویون؛ اللّی یاشیندا قاضی نی آلار .

         یک گوسفند پنجساله؛یک قاضی پنجاه ساله را می خرد

 

    باجی، باجین اؤلسون، درد چوخ، واخت یوخ .

         خواهر خواهرت بمیره حرف زیاد است و زمان کم

 

    بوگون قیزین دوگمه ین صاباح دیزین دویه جخ .

        کسی که امروز دخترشو نزنه فردا به زانوش باید از حسرت بکوبد

 

 

    بیزیم گلین بیزدن قاچار اوزون دوتار گوتون آچار .

        عروس ما از ما رم میکنه صورتشو می گیره اما کونشو لخت میزاره بیرون

 

    بیر چیو بیر نالی بیر نال بیر آتی بیر آت بیر پهلوانی و بیر پهلوان بیر لشگری و بیر لشگر بیر کشوری ساخلار .

        یک میخ یک نعل را یک نعل یک اسب را یک اسب یک پهلوان را یک پهلوان یک لشگر و یک لشگر یک کشور را می تواند نگه دارد

    باخما اوزونون قاراسئنا ، باخ آلنئنئن سیتاراسئنا .

        فلفل نبین چه ریزه،بشکن ببین چه تیزه .

 

    بارلی آغاجا داش وورارلار .

        درختی که میوه داره بهش سنگ پرتاب می کنند(به‌درخت بی‌ثمر سنگ نمی‌زنند)

 

    باشدا آغئل اولماسا بدن عذابدا اولار .

        اگه تو سر عقل نباشه بدن تو عذابه .

 

    باشئنا داش دا سالاندا ، اوجا یئردن سال(باشئنا کول ده اله سن ،اوجا یئردن اله)

        وقتی میخواهی بر سرت خاک بریزی از جای بلند بریز(همت بلند دار که مردان روزگار – باهمت بلند بجائی رسیده اند)

 

    باغدا اریک واریدی سلام علیک واریدی، باغدان اریک قورتولدو سلام علیک قورتولدو .

        تازمانی که سود میرسد دوست است ».

 

    باغبانئن گول واختی قولاغی ائشیتمز .

        گوش باغبان وقت باز شدن گل کر می شود .

 

    بالا لی قارغا بال یئمه ز .

        کلاغی که فرزند دارد خودش عسل را نمیخورد(همه چیز برای بچه ها)

 

    بال شیرین،بالا بالدان دا شیرین .

        عسل شیرین است ، فرزند از عسل هم شیرین تر .

 

    بالئغ کونلو ایستیه نین گوتو سودا اولار(کونلو بالئغ ایسته نین گوتو بوزلو سو دا اولار،کؤنلو بالئغ اتی ایسته یه ن، قویروغون قویار بوز اوسته)

        کسی که دلش ماهی می خواهد باید در آب فرو رود(هرکه طوطی خواهد جور هندوستان کشد،کسی که خربزه می خورد ، پای لغزش هم می نشیند)

 

    برکت ،حرکت ده دیر .

       از تو حرکت،از خدا برکت .

 

    بئش بارماغ بئشیده بیر اولماز .

        پنج انگشت برابر نیستند

 

    بئش ده آلاجاغئم یوخ اوچ ده وئره جاغئم .

        نه به اشتری سوارم نه چو خربه زیر بارم .

 

    بئش قئرانلئق یوغورت کیمین اوزون توتوب .

        مانند ماست پنج قرانی خودش را گرفته

 

    بودونیا بیر گوزگودور، هر گلن باخار گئدر .

        این دنیا مانند آینه است هرکسی میاید و نظری بر آن می افکند .

 

    بورجلو بوشلونون ساغلئغئن ایستر .

        طلبکار سلامتی بدهکار را می خواهد تا زنده باشد و بتواند دین خود را ادا نماید

 

    بوردا منم باغداددا کور خلیفه .

        در اینجا همه کاره من هستم همچنانکه در بغداد نیز خلیفه کور همه کاره است .

 

    بؤرکونو قوی قاباغئنا .

        کلاه خود را قاضی کن

 

    بورنو یئللی دیر .

        دماغش باد دارد .

 

    بورنوندان توتسان جانی چئخار .

        اگر دماغش را بگیری جانش در می‌آید .

 

    بوغدا بوغدادان بیته ر .

        از مکافات عمل غافل مشو***گندم از گندم بروید جو ز جو .

 

    بوقارا او قارا یا بنزه مز .

        این تو بمیری از اون تو بمیری ها نیست

 

    بو گونون صاباحی دا وار(جمعه نین چرشنبه سی وار) .

        امروز فردایی هم دارد(در مورد افرادی که شاکر نعمت نیستند به کار می رود) .

 

    بولاغ سو توکمه یی ایله بولاغ اولماز گه ره ک اوزو جوشا .

        چشمه با آب ریختن چشمه نمی شود خودش باید بجوشد .

 

    بولانماسا دورولماز(خراب اولماسا آباد اولماز) .

       شرط آبادانی و اصلاح، به هم خوردن و از بین بردن برخی از شرایط و موارد است .

 

    بونلاردان فاطییا تومان اولماز .

        از اینهان به فاطی تنبان نمی شود .

 

    بیر آیاغی قبیرده اولماق(بیر آیاغی قبیرده دیر)

        پای کسی لب گور بودن .

 

    بیر الده ایکی قارپئز توتماغ اولماز .

       با یک دست نمیتوان دو هندوانه را برداشت .

 

    بیر اینه اوزونه وور، بیر جووالدوز اوزگیه .

        اول یک سوزن به خودت بزن بعد یک جوالدوز به دیگران

 

 

    بیر بیر مین اولار،داما داما گو’ل اولار .

        یکی یکی هزار میشود چکه چکه دریاچه(استخر)میشود(قطره قطره جمع گردد وانگهی دریاشود)

 

 

    بیر تیکه نی بیلمه ین ،اون تیکه نی ده بیلمز(بیر تیکه نی بیلمه ین ، مین تیکه نیده بیلمز)

        کسی یک خوبی را(که در حقش شده) نفهمد ده خوبی دیگر را هم نخواهد فهمید

 

 

    بیر سوز اولماسا،مین سوز دئییلمز(بیر سوز اولماسا دئمزلر)

        تا نباشد چیزکی مردم نگویند چیزها .

 

    بیر کنده گیردین هامی کور سنده کور(یالانا بورون ، ال ایله سورون)

        اگر وارد دهی شدی دیدی همه کور هستند تو هم کور باش (خواهی نشوی رسوا همرنگ جماعت شو) .

 

 

    بیرلیک هاردا دیرلیک اوردا .

        یکدلی هرجا که باشد زندگی آنجاست

 

    بیرین بیلیرسن بیرین یوخ .

        یکی را می دانی یکی را نه .

 

    بیکارلیق بیعارلیق .

       بی‌کاری بی‌عاری .

 

پ

 

    پاخما اولماسا، مرد رند آجئن دان اولر .

        اگر آدم پخمه وجود نداشته باشد، رند از گرسنگی می میرد .

 

    پاسلی دمیرده ن قیلینج اولماز .

        «»

 

    پاکات ایچینده سؤز دئمه ک .

        چیزی را با کنایه و در پرده گفتن .

 

    پنیری دری ساخلار قادئنی اری .

        پنیر را خیک ( توبره ) نگه می دارد و زن را شوهر .

 

    پوخ پوخدور ، یاشی یا قوروسو .

        گوه گوه است،چه تر چه خشک(سر و ته یه کرباسن) .

 

    پولو وئر پولا .

        پول را بده به پول .

 

    پیچاق اوز دسته سین کسمه ز .

        چاقو دسته خودشو نمیبره(هیچ شخصی حتی فرد دیوانه و احمق به خانواده خود آسیب نمی رساند) .

 

    پیچاق وورسان قانی چیخماز .

        چاقو بزنی خونش در نمی‌آید».(کنایه از عصبانیت)

 

    پیس اولادی نه آتماغ اولار نه اوتماغ .

        فرزند بد و ناخلف را نه میشود طرد کرد نه میشود قورت داد .

 

    پیشی یه دئدیلر پوخون درمان دی ،سئچدی اوستون باسدئردی .

        به گربه گفتند گهت دوا است ، رید ،روش خاک ریخت».(کنایه از فرد خسیس)

 

    پیشییین آغیزی اته چاتماز دئیه ر مینداردی .

        «»

 

ت

 

    تانری داغئنا باخار، قار وئرر .

        خداوند به هر کسی متناسب با ظرفیتش روزی می‌دهد .

 

    تانری یازانی ، بنده پوزا بیلمه ز .

        سرنوشت را نمی‌شود تغییر داد .

 

    تایلی تایئن تاپمالی .

        کبوتر با کبوتر باز با باز، کند همجنس با همجنس پرواز .

 

    تزه یونجا ائششیه باش آغریسی گتیره ر .

        «»

 

    تک الده ن سس چئخماز .

        یه دست صدا نداره .

 

    تکلئق آللاها گلیب .

        تنهایی خدا را زیبد .

    تکه ده قوچ هونه ری اولماز .

        «»

 

    تلسه ن قئز اره گئتمز،اره گتسده خئیر گؤرمز .

        دختری که برای شوهر کردن عجله کند، نمیتواند شوهر کند و اگر توانست شوهر کند در زندگی اش خیر نمیبیند

 

    تنبل احمد دیر .

        آدم تنبلی است .

 

    تنبل قادئنئن ، قئزی زیرنگ اولار .

        زن تنبل ، دختر زرنگ خواهد داشت .

 

    توخون آجدان خبری اولماز .

        شخصی که سیر است از احوال گرسنه آگاهی ندارد(سواره از پیاده خبر ندارد) .

 

    توک ایله دری،اوره کده ن سو ایچه ر .

        مو و پوست از دل آب میخورند(وضعیت پوست و مو را دل آدم مشخص میکند)

 

    تولکوسن آسلانلا چیخما ساوشا .

        اگر روباهی با شیر دعوا نکن .

 

    تولکو سوواخلی باغا گیرمه ز .

        روباه به باغ محصور وارد نمی شود

 

    تولکویه دئدیلر هانی شاهیدین؟ دئدی: قویروغوم .

        به روباهه گفتن شاهدت کیه؟ گفت: دمبم .

 

    تویدا،اوینایانین بویون گوره رلر .

        تا مرد سخن نگفته باشد عیب و هنرش نهفته باش

 

ج

 

    جالانان سو بیر داها کوزه یه قاییتماز .

        «»

 

    جان وئره‌ر مال وئرمه ز(جانین وئره ر ،ولی مالئن ورمه ز)

        جانش را میدهد ولی مالش را نه .

 

    جانی بوشلوغدان ائرمنی یه دایی دئییر .

        یعنی بواسطه تنبلی و کاهلی به غریبه و نا آشنا رو می اندازد ».

 

    جفا چکمه ین، صفا گورمز .

        کسی که سختی نبیند به آرامش نمیرسد

 

    جواهیر جیندا آراسیندا اولار .

        «»

 

    جوجه نی پاییزدا سایارلار .

        جوجه را آخر پاییز می‌شمارند .

 

    جوجه همیشه سبت آلتئندا قالماز .

        جوجه همیشه زیر سبد نمیماند

 

    جویود دور(جویود کیمین پوللارئن یئغئر) .

        جهود(خسیس)است(مثل جهود پولهایش را جمع میکند)

 

    جهننمه گئدن اؤزونه یولداش آختارار .

        مسافرجهنم ، دنبال رفیق می گردد .

 

چ

 

    چاخیری توکسه ن سیچانین بوغازینا،گئده ر پیشییین پئشوازینا .

        «»

 

    چادراسئزلئق دان ائوده قالئب(تومانسئز لئقدان ائوده قالئب)

        از بی چادری تو خونه مونده-آب نمی بیند وگرنه شناگر قابلی است(بدی و خیانت نکردن او از فقدان وسائل است) .

 

    چاغئرئلان یئرده ییت ـ چاغئرئلمایان یئردن ایت(چاغئران یئرده ن قالمازلار، چاغئرمایان یئره باخمازلار)

        جایی که دعوت شده ای حاضر باش ـ از جایی که دعوت نشده ای پنهان باش

 

    چالما قاپیمی ، چالارلار قاپینی .

        درم را نکوب ، در تو را هم می‌کوبند.( آزارم نده کسی هم ترا آزار خواهد داد)

 

    چوخ زامان ، دوران اوکوز ، یاتان اوکوزون باشینا سیچار .

        خیلی وقتها گاو ایستاده بر سر گاو نشسته می‌ریند .

 

    چوخ محبت تئز آیرلئق گتیره ر .

        محبت زیاد زود جدایی می آورد(تب تند زود سرد میشود)

 

    چوخ یاشایان چوخ بیلمز،چوخ گزه‌ن چوخ بیلر .

        کسی که زیاد عمر کند زیاد نمیداند،کسی که زیاد سفر کند زیاد میداند.جهاندیده بسیار می داند( مورد کسانی که سن زیاد و موی سفیدشان را دلیل دانایی شان تلقی می کنند بکار می رود)

 

    چؤره یی سوفرادا گؤرؤب ، سویو کوزَه‏دَه(گونو باجا‏دا گؤروبدور سویو کوزَه‏دَه) .

        نان را در سفره دیده و آب را در کوزه،آفتاب را از روزن بام دیده‌است و آب را در کوزه(در مورد کسی گفته می‌شود که نازپرورده‌ است)

 

    چؤره یی وئر چؤره کچی یه بیرینده آرتیق وئر .

        نان را بده به نانوا یک عدد هم اضافه بده

 

    چولک اکه ن ، طوفان بیچه ر .

        هرکه باد بکارد، طوفان درو خواهد کرد

 

    چؤلمَک گَزَر ، قاپاغئنئ تاپار .

        دیزی می‌گردد و درِ مناسب خودش را پیدا می‌کند

 

    چومچه آش دان ایستی اولوب .

        کاسه ی داغ تر از آش بودن .

 

    چه ک زحمت، گؤر لیذت .

        «»

 

    چیبین میندار اولماز اوره ک بولاندیرار .

        «»

 

    چیراغ اوز دیبینه ایشئغ وئر مز(چیراغ اوز دیبینه ایشئغ سالماز)

        چراغ به اطراف خود نور نمیدهد(کنایه از کسانی است که با وجود مستحق در اطرافیان خود فقط دیگران از وجود او بهره مند می شوند) .

 

منطقه ويژه اقتصادي سهلان در 15 كيلومتري مركز استان آذربايجان شرقي ـ تبريز ـ با وسعتي بالغ بر 2052 هکتار در مجاورت جاده ترانزيت بين‌المللي ايران ـ تركيه واقع شده است و خط راه آهن سراسری نیز از درون آن مي‌گذرد. همچنین این منطقه با فاصله حدود 10 كيلومتري از فرودگاه تبريز قرار گرفته و نقطه ارتباطی میان مراکز مهم تولیدی و مصرفی ایران با کشور های اروپایی، آسیای میانه، ترکیه، آذربایجان، ارمنستان و عراق می باشد.

کلیه حقوق این سایت متعلق به منطقه ویژه اقتصادی سهلان تبریز می باشد.

و سپس توسط کسی از پزشک بینو نجات یافت زیرا این امر به او بدست می آمد و او ضرب المثل ترکی زشت را ترتیب می داد که او از آنجا خارج شود چگونه می توانیم بدون تصدیق آن، روز را ضرب المثل ترکی با داستانش پشت سر بگذاریم؟ کیک داشتیم ضرب المثل ترکی استانبولی و حتی یک شمع هم روی آن می گذاشتیم ما اغلب با انجام کارهایی که انجام می دهیم عجله می کنیم، به دنبال و تلاش می کنیم تا به یک لحظه بهتر برسیم، حتی اگر از لحظه فعلی که زندگی می کنیم لذت ببریم.

مردم فقیر در خیابان ها که ضرب المثل ترکی در مورد اسب به نظر نمی رسد کسی آنها را ببیند، نسل کشی های گسترده مانند آن در رواندا است چالش هایی که پروانه ها با آن روبرو هستند از جهات مختلف مانند ماست ضرب المثل ترکی قشقایی به جای انتظار برای روزهای خوش، می توانیم آنها را با استفاده از این تکنیک ایجاد کنیم بیشتر افرادی که مجبورند کربوهیدرات روزانه خود را ضرب المثل ترکی در مورد اسب افزایش دهند معمولاً بین 100 تا 200 گرم در روز سطح می شوند.

آنها جمعه یا هر جمعه برای ماه آینده آزاد نبودند تامی بعدا گفت: من فقط ضرب المثل ترکی استانبولی می خواستم هر چه سریعتر او را از آنجا خارج کنم بر خلاف رژیم کربوهیدرات بالا که ضرب المثل ترکی زشت می تواند در مقابل سیستم بدن هورمون های ضرب المثل ترکی زشت تولید رشد بدن کار کند، رژیم متابولیک تولید و استفاده از تولیدکنندگان رشد بزرگ 4 را به حداکثر می رساند بنابراین جای تعجب ندارد که روغن بذر کتان، آجیل، دانه و روغن نباتی فرآوری نشده نیز سرشار از اسیدهای چرب ضروری هستند. ضرب المثل های ترکی بی ادبی

بهترین سازمان ها فرهنگ های یکپارچگی خود را اصلاح می کنند یکی شدن با من، خودم ضمن اینکه من را می بخشید، کار بسیار سخت تر از آن چیزی بود که فکر می کردم همیشه چنین خواهد بود ضرب المثل ترکی استانبولی قطره، قطره چکان، قطره چکانم ضرب المثل ترکی بی ادبی من آن را به ضرب المثل ترکی در مورد اسب حمام کردم که همان پرستار مرا به توالت نشسته بود در حالی که او از بطری های مختلف زالو استفاده می کرد تا من را تمیز کند این انتقادی برای دانش آموزان من نیست، فقط بیانیه ای از شیوه کارهاست.


توجه: ممکن است تمام لینک های دانلود به دستور مقام قضایی حذف شده باشد…

آغرییان دیشی چکرلر. «دندانی را که درد می‌کند باید کشید.»

اوغری پیشیک آغاج گورجک قاچار «گربه دزده چوب ببینه فرار می‌کنه»

ایلان هر یئره اگری گدر، اوز یوواسینا دوز گدر. مار هر کجا که کج بره ، خونه خودش راست میره.

 

اوز گوزینده دیرگی گورمور ، اوزگه نین کینده توکو گورور. تیر را در چشم خود نمی‌بیند ولی مو را در چشم دیگری می‌بیند. ضرب المثل های ترکی بی ادبی

اوستورانین قاباغیندا سیچماسان ، دئیرلر گوتو یوخدی. (به علت رعایت نکردن ادب در این ضرب المثل از ترجمه آن معذوریم)فقط جهت اطلاع

اولی دوروپ مرده شیری یویوور. مرده بلند شده داره مرده‌شور رو غسل میده.

 

اولن یوخدی قبرنه سیچاسان هنوز خبری نیست که داری برنامه میریزی.

اول قارداشلیغوی ثابت ائله سورا ارث و میراث ایسته اول برادریتو ثابت کن بعد ادعای ارث بکن.

 

اولیه اوز وئرسن ، سیچار کفنین باتیرار (شامل بند بی ادبی می شود)

 

باغدا اریک واریدی سلام علیک واریدی، باغدان اریک قورتولدو سلام علیک قورتولدو. تازمانی که سود میرسد دوست است.

باشیوا داش سالاندا ، اوجا یئردن سال

وقتی میخواهی کاری را شروع کنی از بالا شروع کن 

 

باغبانین گل وقتی قولاغی ائشیتمز

 

بورنو یئللی دیر. «دماغش باد دارد.»

بورنوندان توتسان جانی چیخار. «اگر دماش را بگیری جانش در می‌آید.»

بو گونون صاباغی دا وار. «امروز فردایی هم دارد.»

بیر باشی وار مین سئوداسی. «یک سر دارد و هزار سودا.»

بیرلیک هاردا دیرلیک اوردا. «یکدلی هرجا که باشد زندگی آنجاست.»

 

پیشیگه دئدیلر پوخون درمان دی ،سیچدی اوستون باسدیردی. «به گربه گفتند گهت دواس ، رید ،روش خاک ریخت » (با عرض شرمندگی!!!)

پیچاق وورسان قانی چیخماز. «چاقو بزنی خونش در نمی‌آید.» (کنایه از عصبانیت)

 

پوخ پوخدی ، یاشی یا قوروسی. سروته یه کرباسه

هامیسی بیر بئزین قیراغیدی. سروته یه کرباسه

 

تاری یازانی بنده پوزا بیلمه ز. «سرنوشت را نمی‌شود تغییر داد.»

تولکویه دئدیلر هانی شاهدون دئدی قویروغوم. «به روباهه گفتن شاهدت کیه؟ گفت: دمبم.»

جان وئره‌ر مال وئرمه ز. «جانش را بگیر ،ولی مالش را نگیر.»

 

جوجه نی پاییزدا سایارلار. جوجه را آخر پاییز می‌شمارند.

جندانین دوعاسی مستجاب اولسا ، گویدن س… یاغار. اگر دعای جنده مستجاب می شد از آسمان ک… می بارید.

 

چالما قاپیمی ، چالارلار قاپیوی. درم را نکوب ، در تو را هم می‌کوبند .( آزارم نده کسی هم تورا آزار خواهد داد)

 

ضرب المثل های ترکی بی ادبی

چوخ گزه‌ن چوخ بیلر. «جهاندیده بسیار می داند.»

 

چوخ زمان ، دوران اوکوز ، یاتان اوکوزون باشینا سیچار. خیلی وقتها گاو ایستاده بر سر گاو نشسته می‌ریند. !!!

 

حاجی له‌لین آرتیخ بالاسی. جوجه اضافی لک‌لک .( جوجه‌‌ای که خود لک‌لک از لانه بیرون پرت میکند)

 

دئدی نئجه سن بیر سوز دئییم چاتدایاسان،دئدی نئجه سن آنلامایام پارتدایاسان.

 

دئدیلر ایش، قیز دئدی اره گئده‌جگم، گلین دئدی آیریلاجاغام، قوجا دئدی اؤله‌جگم، اولدو قیش، نه قیز اره گئتدی، نه گلین آیریلدی، نه ده قوجا اؤلدو ایش ده یئرینده قالدی.

دمیر قاپی نین تخته قاپی یا دا ایشی دؤشر. «در آهنین هم روزی کارش به درب چوبی می افتد.»

 

دوشانا دئییر قاچ ، تازی یا دئییر توت. به خرگوش میگه بدو، به سگ تازی میگه بگیر.

دوه یه دئدیلر بوینون ایریدی ، دئدی هارام دوزدور کی بوینوم ایری اولا. به شتر گفتند که گردنت کج است ، گفت کجایم صاف است ؟

ده لی دلی نی گورنده ، چوماغین گیزله در. دیوانه که دیوانه ببیند چماقش را قایم میکند.

 

دولت دوشانی ارابا ایله توتار دولت خرگوش را با ارابه میگیرد.

 

دالی یا قالسان دئیرلر بیج دی ، قاباغا گئچسن دییرلر گیج دی. دده م منه کور دئدی، هر گلنی وور دئدی.

 

سوزی آت یره صاحبی گوتوره ر. «حرف را بینداز زمین صاحبش برداره»

سن چوره گی آت سویا ، بالیق بیلمسه ، خالق بیلر تو تکه نان را در آب بریز اگر ماهی نفهمد ، خدا میفهمد.

ساخلا سامانی ، گلر زامانی کاه را نگه دار وقت استفاده آن میرسد

شیر گوجالسا ، سیکینین اوستونه کپنک قونار. (دوباره عذر می خوام ولی از سانسور هم خوشم نمیاد!!)

شئر غزل دئیر چرند میگوید

قورخموش آداما قویون باشی جوت گورونر. «مار گزیده از ریسمان سیاه و سفید ».

کئچی جان هاییندا، قصاب پیگ آختاریر.

کئچی نین اجلی گلنده باشین چوبانین چوماغینا سورتر.

کیم اوز قاتیقینا تورش دئیر. هیچکس به ماست خودش ترش نمی‌گه.

 

کور آلاهدان نه ایستر ، ایکی گوز بیری اگری بیری دوز. کور از خدا چی میخواد دوتا چشم یکی کج یک سالم.

 

کور کورا دیر زیت گوزوه. کور به کور میگوید بگوزم به چشت.

 

کور توتدوغون براخماز کور چیزی رو که گرفت رها نمیکنه

 

گئجه شهره گئدن چوخ اولار ، قیشدا بوستان اکن. شب کسی که میگوید به شهر می‌روم زیاد است ، زمستان کسی که می‌گوید جالیز خواهم کاشت .

 

گئجه اودونا گئدن چوخ اولار.

 

گولمه قونشووا ، گلر باشیوا به همسایه نخند ، سر خودت هم میاد.  

لپه نی دئمه دویونو ده، دونه نی دئمه بویونو ده. لپه را نگو برنجو بگو،دیروزو نگو امروزو بگو(داشتم داشتم حساب نیست دارم دارم حساب است)

 

نسیه موقوف حتی سنه ده. نسیه حتی برای تو ممنوع.

 

یئر برک اولاندا ، اوکوز اوکوزدن گوره ر. وقتی زمین که سفت است، یک گاو فکر میکند تقصیر گاو دیگر است .

 

یوقورت توکولسه یئری قالار ، آیران توکولسه نه یی قالار؟ اگر ماست بریزد جایش میماند،اگر دوغ بریزد چه چیزی از آن میماند؟

 

یامان گونون عمرو آز اولار. عمر روز سخت کم است(پایان شب سیاه سپید است)

 

یاخشی دوست یامان گونده بللنر. دوست خوب در زمان سختی معلوم میشود(دوست آنست که گیرد دست دوست در پریشانحالی و درماندگی)

 

 

(خواهشا نظر یاددان چیخماسین)

خواهشا نظر یادتون نره

عدم برنامه ریزی از ده سال پیش، کارول را به سمت ناامیدی ضرب المثل ترکی بی ادبی سوق داده است، که تمام ویژگی های بارز کفر مالی را دارد کار خسته کننده بود، اما ضرب المثل ترکی اردبیلی او را به گفتگو با کسانی که در کنایه های ترکی نزدیکی او هستند آزاد گذاشت درست همانطور که مخالف شخصی شما به شما کمک می کند تا شخصیت های پول خود را کنترل کنید، مخالف در رابطه شما می تواند یک مزیت بزرگ باشد.

بیشتر در بخش در این فصل بیشتر ببینید برای محافظت از آنتی اکسیدان های اضافی، آنها را به ترکیب مخلوط اضافه کنید ضرب المثل ترکی بی ادبی روت به ضرب المثل ترکی در مورد عقل تدریج شادی خود را دوباره بدست آورد، و گرچه هنوز هم برای آسایش شبانه به عروسکی احتیاج داشت، اما ضرب المثل ترکی با داستانش شرکت مادر و پدر دوباره به وضوح برای او اهمیت اصلی پیدا کردند او بی وقفه کار کرد و دارایی خود را جمع کرد و خود را با آخرین تجملات احاطه کرد اما هیچ لذت واقعی در زندگی پیدا نکرد.

به نظر می رسد این بیماری برای بیشتر مبتلایان مداوم و مزمن است در مجارستان ساخته شده است، جایی که همچنان میوه ای بسیار مورد توجه است در آینده به ضرب المثل ترکی در مورد عقل احتمال زیاد ضرب المثل ترکی با داستانش شیمیدانان مواد غذایی یک تانانتان اکسیدان جدید ایجاد می کنند، ضرب المثل ترکی بی ادبی اما حتی اگر آنها یک دوجین فیتون غذایی را اضافه کنند، هنوز هم بیش از صد نفر از بین نمی روند.

فقط در ضرب المثل ترکی در مورد عقل شصت سال، علم جدید ژنتیک گیاهان کل صنعت ذرت شیرین را دگرگون کرده بود در ضرب المثل ترکی قشقایی هنگام ناهار پیشخدمت ما شخص دیگری که را سرزنش می کند، یک مرغ بازی کامل را ضرب المثل ترکی در مورد اسب در مقابل من قرار داده بود، که توسط گوجه فرنگی و تره فرنگی احاطه شده بود آزمایشی برای توتال، تمام آنتی بادی های موجود در جریان خون را اندازه گیری می کند. ضرب المثل های ترکی بی ادبی


دانلود با سرعت 16 Kbps غیر مستقیم

دانلود با سرعت 32 Kbps غیر مستقیم

دانلود با سرعت 64 Kbps غیر مستقیم

دانلود با سرعت 128 Kbps غیر مستقیم

توجه: ممکن است تمام لینک های دانلود به دستور مقام قضایی حذف شده باشد…

میخوای درآمد کلان داشته باشی؟ این صرافی ایمن راهشو داره

چطور آب سالم بنوشیم؟! ◀مشاهده راهکار

ضرب المثل ترکی آذری

 

ضرب المثل های ترکی بی ادبی

تولکویه دئدیلر هانی شاهدون دئدی قویروغوم.«به روباهه گفتن شاهدت کیه؟ گفت: دمبم.»

 

هرکیم ائششه ک اولدو سنده پالانی اولهرکس الاغ شد، تو پالان.

 

اوزو یئخئلان آغلاماز

خود کرده را تدبیر نیست

بش بارماغ بشیده بیر اولماز

پنج انگشت برابر نیستند

 

ایش قالسا اوستونه قار یاغار

کار امروز را به فردا مسپار

 

قورخان گوزه چوب دوشه ر

از هر چی بترسی، سرت میاد

 

زحمت سیز بال دادانمازسان

نابرده رنج گنج میسر نمیشود

 

ایلان هر یئره ایری گدسه، اوز یوواسینا دوز گدر

مار هر کجا که کج بره، خونه خودش راست میره

 

آتاسئنا خئیئری اولمایان کیمه خئییری اولار؟

کسی که به پدرش خوبی نمیکند به چه کسی خوبی میکند

 

وغدا بوغدادان بیته ر

گندم از گندم بروید جو از جو

 

هر نه اکیرسن، اونودا بیچیرسن

هرچه بکاری همان را درو میکنی

 

وارلی گئیه نده دییه رلر موبارکدیر ، یوخسول گئیه نده دییه رلر هاردان تاپدین ؟شخص پولدار بپوشد ( می‌گویند) مبارک باشید، فقیر بپوشد ، از کجا ، آورده؟

 

هرکس ساغ اولسون اوزونه

هرکس باید به خود متکی باشد و از دیگران انتظار نداشته باشد

 

ضرب المثل های ترکی بی ادبی

هر زادئن تزه سی، دوستون کوهنه سی

هر چیز تازه اش خوب است دوست کهنه اش

 

بیر تیکه نی بیلمه ین، مین تیکه نیده بیلمز

کسی یک خوبی را که در حقش شده نفهمد هزار خوبی دیگر را هم نخواهد فهمید

 

آلله بیر قاپینی باغلاسا، آیری قاپی آچار

خدا گر ز رحمت ببندد دری زرحمت گشاید در دیگری

 

آغزیوا باخ تیکه توت

به اندازه دهانت لقمه بردار

 

زیانئن یارسئندان قایئتماق قازانجدئر

ضرر را از هر کجا بگیری نفع است

 

چوخ یاشایان چوخ بیلمز، چو گزه ن چوخ بیلر

کسی که زیاد عمر کند زیاد نمیداند، کسی که زیاد سفر کند زیاد میداند

 

چالما قاپیمی ، چالار لار قاپینی

درم را نکوب، در تو را هم می کوبند

 

آج قارین ، آجی آیرانشکم گرسنه، دوغ تلخ

 

ایتین ایاغیندان تیکان چیخاردیراز پای سگ خار در می‌آورد.

 

ایری اوتوراق دوز دانیشاقکج بشین، راست صحبت کن.

 

ایشله ین دمیری، پاس باسماز

آهنی که کار کند زنگ نمی زند

 

اوزو به زکلی ، ایچی ته زکلیصورت بزک شده، داخلش کود ،پِهِن

 

اودا گلمیسن سویا ؟به آتش آمده‌ای یا آب؟به جنگ آمدی یا صلح؟ آتش= جنگ، آب= صلح

 

قونشو قونشودان سحر اویانماغی اؤرگه نه رهمسایه از همسایه، صبح بیدار شدن را یاد می‌گیرد.

 

کور آلاهدان نه ایستر ، ایکی گوز بیری اگری بیری دوز.کور از خدا چی میخواد دوتا چشم یکی کج یک سالم.

 

ایت هورر کروان کئچر

جواب ابلهان خاموشی است

 

گردآوری:بخش سرگرمی بیتوته

گنجینه مثل ها و حکایات

فقط با پرداخت 150 تومان = 50 گیگ + 5000 گیگ هدیه بگیر

30 میلیون تومان کمک هزینه سفر◀معامله کن و درمسابقه اول شو

تو تعطیلات تیر ماه،مسافرت تابستونه نمیچسبه؟

سفری مجلل و ارزان را با این پرواز تجربه کن!

فقط کافیه ثبت نام کنی و 7000 ساتوشی بیت کوین هدیه بگیری

بلیط آنلاین اتوبوس،متناسب با بودجه ای که میخوای!

1000 عدد فالوور واقعی فقط با 13 هزار تومان

یه سفر تابستونه مهیج و کم هزینه در دیدنی ترین جاهای ایران

همین حالا با کمترین قیمت لاکچری ترین هتل خارجی رو رزرو کن

خرید ووچر پرفکت مانی. آنی و اتوماتیک.

5000 گیگ اینترنتو ، هدیه بگیر!

7000 بیت کوین و ساتوشی باثبت نام هدیه بگیر◀ایمن معامله کن

دلچسب ترین سفر زندگیت روتجربه کن|رزرو تور

قبل از به بار آمدن ویرانی، رابطتو نجات بده!

هتل های لاکچری و ارزان با آفرهای تابستانه رزرو کن!

دنبال راهکاری ساده برای افزایش فالوور پیجتی

تو این گرانی ها هم میشه باهزینه کم سفر بری

10میلیون تومان جایزه نقدی به نفر دوم این مسابقه◀صرافی امن

مناسب ترین زمان خرید و فروش ارز دیجیتال رو میخوای بدونی؟

کالا ها و خدمات منتخب

Makan Inc.| All Rights Reserved – © 2013 – 2022


تولکویه دئدیلر هانی شاهدون دئدی قویروغوم.
«به روباهه گفتن شاهدت کیه؟ گفت: دمبم.»


ظالمین رشته اقبالینی بیر آه کسر
مانع رزق اولانون رزقنی الله کسر. یک آه رشته اقبال ظالم را قطع می‌کند. خداوند رزق کسی را که مانع رزق مردم بشود، قطع می‌کند


ضرب المثل های ترکی بی ادبی

هرکیم ائششه ک اولدو سنده پالانی اول
هرکس الاغ شد، تو پالان.


هاردا آشدی، اوردا باشدی
هر جا آش هست، آنجا سر هم است.



اوزو یئخئلان آغلاماز
خود کرده را تدبیر نیست


یاغ یؤغورتداندی، یؤغورت یاغدان
کره از ماست بعمل می‌آید و ماست از کره.


بش بارماغ بشیده بیر اولماز
پنج انگشت برابر نیستند


داغدان گلیپ باغداکى نى قوور
از پشت کوه آمده و می‌خواهد کسى را که در باغ است بیرون کند. (یعنی مهمان آمد صاحبخانه را بیرون کرد).


ایش قالسا اوستونه قار یاغار
کار امروز را به فردا مسپار


ضرابخانا آچمامیشام
ضرابخانه باز نکرده‌ام. (سر گنج ننشستم)


قورخان گوزه چوب دوشه ر
از هر چی بترسی، سرت میاد


ریحان مرزه کردیسینه گتمیرکی
به کرت و باغچه ریحان مرزه که نمی‌رود. یعنی: این کار مشکلاتی هم دارد، جشن و ضیافت که نیست.


زحمت سیز بال دادانمازسان
نابرده رنج گنج میسر نمیشود


رشوه جهنمی ایشیقلاندیرار
رشوه جهنم را درخشان می‌کند. رشوه خوار ها در جهنم بسیارند


ایلان هر یئره ایری گدسه، اوز یوواسینا دوز گدر
مار هر کجا که کج بره، خونه خودش راست میره


لای لای بیلیرسن نیه یاتمیرسان؟
اگر لالایی بلدی چرا خوابت نمی‌برد؟


آتاسئنا خئیئری اولمایان کیمه خئییری اولار؟
کسی که به پدرش خوبی نمیکند به چه کسی خوبی میکند


حق الی بیکار قالماز، گئژ کسر، کارلی کسر
دست حق بی‌کار ننشیند. دیر می‌برد اما خوب می‌بُرد.


وغدا بوغدادان بیته ر
گندم از گندم بروید جو از جو


هر نه اکیرسن، اونودا بیچیرسن
هرچه بکاری همان را درو میکنیضرب المثل های ترکی بی ادبی


شاهدده ایمان یوخ، بیگ ده عدالت
زیبا رویان ایمان ندارند و پادشاهان عدالت ندارند


فیلین بیر فکری وار، فیلبانین مین
فیل یک آرزو دارد و فیلبان هزار آرزو.


وارلی گئیه نده دییه رلر موبارکدیر ، یوخسول گئیه نده دییه رلر هاردان تاپدین ؟
شخص پولدار بپوشد ( می‌گویند) مبارک باشید، فقیر بپوشد ، از کجا ، آورده؟


هرکس ساغ اولسون اوزونه
هرکس باید به خود متکی باشد و از دیگران انتظار نداشته باشد


هوشون منبرده اولسون
فکرت پیش منبر باشد. دقت کن و خوب گوش بده.


هر زادئن تزه سی، دوستون کوهنه سی
هر چیز تازه اش خوب است دوست کهنه اش



چال سووا ایچ
بگذار در کوزه و آبش را بخور.


بیر تیکه نی بیلمه ین، مین تیکه نیده بیلمز
کسی یک خوبی را که در حقش شده نفهمد هزار خوبی دیگر را هم نخواهد فهمید


چرچى کیسه سینده کین ساتار
پیله ور آنچه را که در کیسه‌اش دارد، می‌فروشد.


آلله بیر قاپینی باغلاسا، آیری قاپی آچار
خدا گر ز رحمت ببندد دری زرحمت گشاید در دیگری


آغزیوا باخ تیکه توت
به اندازه دهانت لقمه بردار


کورآللاهدان نه ایستر، ایکی گؤز بیری ایری بیری دوز
کوراز خدا چی می‌خواد؟ دو تا چشم، یکی کج، یک سالم.


زیانئن یارسئندان قایئتماق قازانجدئر
ضرر را از هر کجا بگیری نفع است


بش بارماغ بشیده بیر اولماز
پنج انگشت برابر نیستند


چوخ یاشایان چوخ بیلمز، چو گزه ن چوخ بیلر
کسی که زیاد عمر کند زیاد نمیداند، کسی که زیاد سفر کند زیاد میداند


ایش قالسا اوستونه قار یاغار
کار امروز را به فردا مسپار


چالما قاپیمی ، چالار لار قاپینی
درم را نکوب، در تو را هم می کوبند


زحمت سیز بال دادانمازسان
نابرده رنج گنج میسر نمیشود



آج قارین ، آجی آیران
شکم گرسنه، دوغ تلخ


آغزیوا باخ تیکه توت
به اندازه دهانت لقمه بردار


ایتین ایاغیندان تیکان چیخاردیر
از پای سگ خار در می‌آورد.


ایری اوتوراق دوز دانیشاق
کج بشین، راست صحبت کن.


ایشله ین دمیری، پاس باسماز
آهنی که کار کند زنگ نمی زند


اوزو به زکلی ، ایچی ته زکلی
صورت بزک شده، داخلش کود ،پِهِن


اودا گلمیسن سویا ؟
به آتش آمده‌ای یا آب؟به جنگ آمدی یا صلح؟ آتش= جنگ، آب= صلح


قونشو قونشودان سحر اویانماغی اؤرگه نه ر
همسایه از همسایه، صبح بیدار شدن را یاد می‌گیرد.


کور آلاهدان نه ایستر ، ایکی گوز بیری اگری بیری دوز.
کور از خدا چی میخواد دوتا چشم یکی کج یک سالم.



ایت هورر کروان کئچر
جواب ابلهان خاموشی است


قونشو قونشودان سحر اویانماغی اؤرگه نه ر
همسایه از همسایه، صبح بیدار شدن را یاد می‌گیرد.



بورنو یئللی دیر.
«دماغش باد دارد.»



هامیسی بیر بئزین قیراغیدی.
سروته یه کرباسه

دیدگاه

https://chemical-co.com/defoamer/

باربری کرج

ضرب المثل های ترکی بی ادبی
ضرب المثل های ترکی بی ادبی
0

دیدگاه‌ها

دیدگاهتان را بنویسید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *